Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
MlyneQ
Dyrektor UdsMP
Dołączył: 15 Lut 2006
Posty: 2596
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Śro 16:51, 08 Lis 2006 Temat postu: |
|
|
Jest xD w tym samym dziale.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
Martyna Martens G
Dołączył: 01 Wrz 2006
Posty: 2731
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Śro 18:04, 08 Lis 2006 Temat postu: |
|
|
No sorry,ale ja nie widziałam tego nigdzie... :/
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Pavel Zepp I
Król
Dołączył: 21 Paź 2005
Posty: 757
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Znienacka :)
|
Wysłany: Czw 15:51, 01 Lut 2007 Temat postu: |
|
|
Proponuję kolejne poprawki.
- literę R'r' zamienić na Žž (wymowa bez zmian), np. reportar' = reportaž
- literę A'a' zamienić na Om lub On (w zależności od wymowy), np. ma'ka = monka
- literę E'e' zamienić na Em lub En (w zależności od wymowy), np. me'tny = mentny
- literę N'n' zamienić na Ňň (wymowa bez zmian), np. Kro'lestvo Surmen'skie = Królestvo Surmeňskie
- końcówkę -c' w bezokoliczniku zamienić na -dt, np. mo'vic' = mo'vidt, jes'c' = jes'dt z odmianą pozostawioną bez zmian
- literę l' pozostawić tylko na początku wyrazu, np. l'ovil (łowił)
- rozbić D'd' zastępujące "dz", "dzi", "dź" i "dzi" na Đđ (dz i dź) oraz na Đi đi (dzi i dźi)
- partykuła "ne" pisana razem, np. ne mam = nemam
Plus nowe pozycje do słownika:
- pisać = skrybadt
- Żyd = Žed
- komputer = ordiner
- mysz (komputerowa) = krsak
- urząd = urad
Oraz liczebniki:
0 - zro
1 - jedan
2 - dva
3 - tri
4 - čteri
5 - pet
6 - set
7 - sedan
8 - osan
9 - devat
10 - desat
11 - desat-jedan
...
20 - dvadesat
21 - dvadesat-jedan
...
30 - tridesat
40 - čterdesat
50 - petdesat
60 - setdesat
70 - sedandesat
80 - osandesat
90 - devatdesat
100 - stad
200 - dvastad
...
1000 - tičad
1000000 - millad
Te poprawki powinny zdecydowanie ułatwić czytanie tekstów pisanych w naszym języku :)
Poprawki zmieniłyby taki tekst:
Cytat: | Zar'o'l'c' d'vnie ge's'la' jaz'n' dvies'cie pie'c'd'esia't dwa razy. Ne maš pie'c'd'esie'ciu? |
W to:
Cytat: | Zažo'ldt đivnie gens'lom jaz'ň dvastad petdesat-dva razy. Nemaš petdesata? |
Czy chcecie, bym wprowadził te poprawki?
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Martyna Martens G
Dołączył: 01 Wrz 2006
Posty: 2731
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Czw 15:59, 01 Lut 2007 Temat postu: |
|
|
Coraz trudniejszy jest ten język,co nie znaczy,że to źle : ) Ja się przystosuję.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
MlyneQ
Dyrektor UdsMP
Dołączył: 15 Lut 2006
Posty: 2596
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Czw 17:05, 01 Lut 2007 Temat postu: |
|
|
JA wolałabym nie xP
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|